— «…Запомни, — принялся читать Гарион, — это случится в определенный момент, когда что должно быть и когда что не должно быть сойдутся, и тогда решится, что было до этого и что будет спустя. Затем Дитя Света и Дитя Тьмы встретятся друг с другом в разрушенной гробнице, и содрогнутся звезды и потускнеют…» — Гарион остановился. — Все равно ничего не понятно.
— Немного туманно, — согласился голос. — Как я сказал, человек, который записывал это, был безумен. Я излагал ему идеи, а он использовал свои собственные слова для их выражения.
— Кто это — Дитя Света? — спросил Гарион.
— Ты… по крайней мере, на какое-то время. Потом многое переменится.
— Я?
— Конечно.
— В таком случае, что за Дитя Тьмы, с которым мне предстоит встретиться?
— Торак.
— Торак?!
— Я считал, что для тебя это уже очевидно. Как-то я уже говорил тебе о двух судьбах, которые в конце концов переплетутся. Ты и Торак — Дитя Света и Дитя Тьмы — воплощаете эти судьбы.
— Но Торак спит.
— Больше нет. Когда ты впервые прикоснулся к Оку, то тем самым разбудил его. Сейчас он уже почти проснулся, и его рука ищет рукоять Крэг-Гора, его черного меча.
— Не хочешь ли ты сказать, что я должен сразиться с Тораком? Один на один? — спросил он, холодея.
— Это неизбежно, Белгарион. Сама Вселенная стремится к этому. Ты можешь, если захочешь, собрать армию, но твоя армия… и армия Торака… ничего не значат. Как говорится в «Кодексе», все решится, когда ты встретишься с ним. Лицом к лицу. Наедине. Вот в чем заключается выход, который у тебя есть.
— Ты хочешь сказать, что я должен один отправиться на его поиски, найти и вступить с ним в схватку? — изумленно спросил Гарион.
— Приблизительно так.
— Я не сделаю этого.
— Тебе решать.
Гарион надолго задумался, потом произнес:
— Если я возьму с собой армию, то погибнет множество людей и, в конечном счете, это ничего не решит, да?
— Совершенно верно. Все равно исход зависит от тебя, Торака, Крэг-Гора и меча райвенского короля.
— У меня совсем нет выбора?
— Никакого.
— Я должен отправляться один? — печально спросил Гарион.
— Об этом ничего не сказано.
— Могу я взять с собой двух-трех человек?
— Решай сам, Белгарион. Только не забудь прихватить свой меч.
Весь следующий день Гарион размышлял над странным разговором, и к вечеру выбор был сделан. Когда сумерки опустились на серый город, он послал за Белгаратом и Силком, понимая, что ему это дело не осилить, а обратиться за помощью больше не к кому. Мудрый Белгарат, хотя и лишенный былой мощи, здесь будет незаменим, равно как и Силк. Гарион также рассчитывал на собственный талант чародея, окрепший в последнее время, который должен помочь преодолеть все преграды, если вдруг Белгарату что-то станет не под силу, а уж Силк найдет способы избежать самых серьезных стычек. Втроем они смогут свернуть горы… пока не отыщут Торака. О том, что произойдет после, думать не хотелось.
Когда явились Белгарат с Силком, молодой король с опухшими глазами стоял у окна и задумчиво глядел вдаль.
— Ты посылал за нами? — спросил Силк.
— Мне предстоит отправиться в дорогу, — чуть слышно ответил Гарион.
— Что с тобой? — забеспокоился Белгарат. — На тебе лица нет!
— Я только что узнал, что меня ждет, дедушка.
— Кто тебе сказал это?
— Он.
Белгарат облизнул губы и проворчал:
— Немного рановато. Я собирался выждать, но, видимо, он понимает, что делает.
— О ком это вы говорите? — спросил Силк.
— К Гариону время от времени наведывается один гость, — ответил старик. — Очень важный гость.
— Довольно туманное объяснение, старина.
— Тебе в самом деле хочется подробностей?
— Да, — ответил Силк. — Думаю, что да. У меня такое чувство, что мне придется иметь к этому некоторое отношение.
— Ты слышал о Пророчестве?
— Кто о нем не слыхал!
— Так вот, Пророчество — нечто большее, чем туманный рассказ о будущем. Иногда оно прикладывает руку к кое каким событиям и порой разговаривает с Гарионом.
Глаза Силка сузились, он долго молчал, потом произнес:
— Понятно.
— Ты вроде бы не удивлен?
Драсниец рассмеялся:
— Белгарат, меня уже ничто не удивляет в этом деле. Белгарат повернулся к Гариону:
— Что же он сказал тебе?
— Он показал мне «Кодекс Мрина». Ты читал его?
— Вдоль и поперек, да еще несколько раз. Какую часть он тебе показал?
— Ту, где говорится о том, как встретятся Дитя Света и Дитя Тьмы.
— О-о, — протянул Белгарат. — Этого-то я и боялся. Он растолковал, что к чему?
Гарион медленно и тяжело кивнул головой.
— Ну что же, — заметил старик, пристально глядя на него, — теперь тебе известно самое худшее. Что ты собираешься делать?
— Он предоставил мне две возможности, — ответил Гарион. — Я могу собрать армию, отправиться в поход и биться с энгараками в течение столетий. Это один выход, правильно?
Белгарат в знак согласия чуть склонил голову.
— При этом погибнут миллионы ни в чем не повинных людей, так?
Старик снова слегка кивнул.
Гарион вдохнул побольше воздуха и продолжал:
— Можно также отправиться одному на поиски Торака, где бы он ни находился, отыскать и разделаться с ним. Силк только присвистнул от изумления.
— Он сказал, что можно отправляться не одному, — добавил Гарион. — Я спросил об этом.
— Спасибо, — сухо поблагодарил Белгарат. Силк поудобнее устроился в кресле и, потирая задумчиво кончик носа, взглянул на Белгарата.